翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Irish American music : ウィキペディア英語版
Celtic music in the United States

Irish, Scottish and Welsh music have long been a major part of American music, at least as far back as the 18th century. Beginning in the 1960s, performers like the Clancy Brothers became stars in the Irish music scene, which dates back to at least the colonial era, when many Irish immigrants arrived. These included many Scots-Irish Presbyterians, whose music was most "closely related to a Lowland Scottish style" .
The most significant impact of Celtic music on American styles, however, is undoubtedly that on the evolution of country music, a style which blends Anglo-Celtic traditions with "sacred hymns and African American spirituals". Country music's roots come from "Americanized interpretations of English, Scottish and Scots-Irish traditional music, shaped by African American rhythms, and containing vestiges of (19th century) popular song, especially (minstrel songs)" . This fusion of Anglo-Celtic and African elements "usually consisted of unaccompanied solo vocals sung in a high-pitched nasal voice, the lyrics set to simple melodies (and using) ornamentation to embellish the melody"; this style bears some similarities to the traditional song form of Sean Nós, which is similarly highly ornamented and unaccompanied .
Celtic-Americans have also been influential in the creation of Celtic fusion, a set of genres which combine traditional Celtic music with contemporary influences.
==Traditional Music in the US==
Irish traditional music in the United States has a long and varied history, both in recording culture and by live performances. Emigrants from Ireland have brought their instruments and repertoire to the United States since the earliest days of European colonization of the New World.
The history of Irish musicians from Ireland taking up residency in New York and beyond is one side of the story. Another is the learning and playing of Irish music by first and second generation Irish-Americans. And then yet another is the widespread interest in the music by Americans from every background.
Masters of the tradition have come to live in the United States. Chief O'Neill in Chicago was a major promoter of musicianship and tune collection, greatly impacting the tradition beyond his own day and place of re-settlement. In the late nineteenth century and long after that, Patsy Touhey from Loughrea was a popular touring artist.
In the 1920s and 1930s, the classic recordings of Irish traditional music were made in New York by Michael Coleman, Packie Dolan, Hughie Gillespie, Jim Morrison and many others. This recording culture continues to the present day.
In the wake of the Depression and World War, Irish traditional music in New York was belittled by showband culture, and performers like Jack Coen, Paddy O'Brien of Tipperary, Larry Redican, and Paddy Reynolds kept the tradition alive in the United States, and were teachers of the music to Irish Americans.
Many great Irish American performers like Andy McGann, Brian Conway, Joannie Madden, Jerry O'Sullivan, Liz Carroll and Billy McComiskey would rise to achieve a level of accomplishment in the traditional music usually associated with native Irish.
Later Irish emigration to New York and beyond by James Keane, Mick Moloney, Paddy Keenan, Paddy O'Brien of Offaly, Martin Hayes and others through the 1960s, 1970s and 80s, ensured the music performed in America stayed connected to Ireland.
Recent emigration by Ivan Goff and Cillian Vallely to New York has kept the stream of native players strong, and the American scene rich with native talent.
While Irish American players like Patrick Mangan continue to prove Irish American culture is strongly connected to the roots.
Many Welsh songs have been adopted into American music culture, such as "Ar Hyd y Nos" ("All Through the Night", performed by Sheryl Crow, among others); "Suo Gân" (featured in the film ''Empire of the Sun''), and "Lisa Lân" (featured in the film ''Crash'').

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Celtic music in the United States」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.